RECEPTY OD ZDEŇKA

Právě je : - Přeji Vám hezký zbytek dne a děkuji za návštěvu...

Dnes je .

Statistika

Gastronomický slovník

 

Aceto balsamico - [ačeto balzámiko] ocet balsamico, vinný kvasný ocet vyráběný v Modeně z nejkvalitnějších hroznů a zrající několik [až desítek] let v dřevěných sudech
Ahán Thaj - Thajsko - [ahán thaj] vaříme thajsky
Al dente - [aldente] správný způsob vaření těstovin, tzv. na skus
Amaretti - [amarety] pusinky z bílků, cukru a mletých mandlí
Amaretto - [amareto] likér s mandlovou příchutí
Amatriciana - [amatričána] omáčka z rajčat, pancetty a sýru pecorino, typická pro oblast Říma
Aquardente - Portugalsko - [agvardente] ušlechtilá pálenka z vinných hroznů
Asador - Argentina - [asador] kuchař, specialista na grilování
Asiago - [aziágo] tvrdý sýr z polotučného kravského mléka původně z oblasti Veneto
Bacalhau - Portugalsko - [bakaljau] sušená a nasolená treska
Bagna cauda - [baňa kauda] omáčka na bázi oleje, česneku a sardelek, servírovaná horká
Balsamico, Aceto balsamico - [ačeto balzámiko] ocet balsamico, ušlechtilý vinný ocet tmavohnědé barvy s kořeněným aroma, získaným několikaletým zráním v dřevěných sudech
Bica - Portugalsko - [bika] silná káva připravovaná v moka kávovaru
Borettane - [boretáne] cibulky zploštělého tvaru, pro svou nasládlou chuť velice ceněné, většinou se nakládají do vinného či balsamicového octa
Borlotti - [borloty] v Itálii oblíbený druh fazolí s červenými skvrnami
Bottarga - [botarga] sušené lisované jikry z tuňáka
Branzino nebo také spigola - [brandzíno] mořský okoun
Bresaola - [bresaola] sušené hovězí maso nakrájené na tenké plátky a podávané jako předkrm, je jemnější a méně slaná než prosciutto crudo
Brodo - [brodo] čirý masový vývar
Brunoise - [brünuaz] mezinárodní označení drobně pokrájených kostiček zeleniny, ale i jiných potravin
 (velikost cca 3 mm)
Bruscandoli - [bruskandoli] čerstvé jarní výhonky chmelu (tzv. chmelného chřestu)
Bruschetta - [brusketa] opečený chléb obložený nejčastěji směsí z čerstvých rajčat, česneku, olivového oleje a bazalky
Bucatini - [bukatýny] dlouhé duté těstoviny
Burrata - [burráta] typ mozzarelly s pevnou kůrkou a smetanovým středem
Caciocavallo - [kačokavalo] jemný uzený sýr ze směsi kravského, ovčího a kozího mléka
Caciotta - [kačota] polotvrdý sýr z plnotučného kravského mléka
Calamaretti - [kalamarety] malé sépie
Caldeirada - Portugalsko - [kaldejrada] hustá polévka z ryb a mořských plodů
Cannellini - [kanelíny] malé bílé fazolky velmi oblíbené v italské kuchyni
Cannelloni - [kanelóny] druh těstovin tvaru dutého válečku, ideální na plnění a zapékání
Cannoli - [kanoli] sladké smažené trubičky plněné krémem z ricotty a kandovaného ovoce, specialita sicilské kuchyně
Cannolo - [kanolo] trubka, těstoviny ve tvaru trubky
Cantuccini - [kantučíny] věhlasné toskánské mandlové sušenky s celými mandlemi, podávané většinou jako dezert k vínu Vin Santo
Caponata - [kaponáta] typický sicilský pokrm, restované lilky s paprikou a cibulí, rajčaty a olivami
Cappelletti - [kapelety] druh plněných těstovin ve tvaru kloboučků
Caprino - [kapríno] kozí sýr
Carpaccio - [karpáčo] vychlazená svíčková [ale třeba i losos] nakrájená na velmi tenké plátky
Casera - [kazera] tvrdý středně tučný sýr z kravského mléka ze severní Itálie s jemnou chutí
Cassata - [kasáta] sicilský dezert z piškotového těsta plněný tvarohovým sýra ricotta a kandovaným ovocem
Cataplana - Portugalsko - [kataplana] typická tlaková měděná nádoba, ve které se připravuje stejnojmenná hustá polévka z ryb a mořských plodů
Cavatelli - [cavateli] krátké těstoviny se stočenými okraji
Cellentani - [čelentány] druh těstovin, krátké duté a vřetenovitě zatočené
Chateaubriand - Francie - [šatóbriján] grilovaný plátek z hovězí svíčkové silný asi 3 cm
Chorizo - Portugalsko - [šorizu] kořeněná klobáska
Ciambella, ciambellina - [čambela, čambelína] sladké pečivo kruhového tvaru
Citronette - [citronet] zálivka připravená z olivového oleje smíchaného s citronovou šťávou
Colomba - [kolomba] (holubice); typická italská velikonoční specialita, jemné sladké pečivo z kynutého těsta ve tvaru holubice
Conchiglioni - [konkiljóny] velké těstoviny ve tvaru mušle, které se plní a zapékají
Coppa di Parma - [kopa dy parma] druh sušené šunky z vepřové krkovice
Cotechino - [kotekýno] salám z mletého vepřového masa, nožiček a kůže, podává se jako tradiční pokrm na Silvestra
Crema inglese - [kréma ingléze] vanilkový cukrářský krém
Crema pasticciera - [kréma pastyčijéra] italský cukrářský krém s vanilkovou příchutí
Cremona - [kremona] specialita stejnojmenné oblasti, kořeněný salám s česnekem, někdy obsahuje i červené či bílé víno
Crescenza - [krešenca] bílý krémový sýr bez kůrky, vhodný ke konzumaci za čerstva, k plnění raviol, na polentu nebo těstoviny
Crostata - [krostáta] mřížkový koláč z křehkého těsta
Cucina Internazionale - [kučína internacionále] mezinárodní kuchyně
Culatello - [kulatelo] salám z vepřové kýty, chutí i vzhledem podobný šunce prosciutto
Digestivo - [didžestiv] nápoj, obvykle likér nebo brandy konzumovaný na konci jídla, který má podpořit trávení.
Ditalini - [dytalíny] těstoviny tvaru drobných rýhovaných kroužků jsou jedním z mnoha druhů zavářkových těstovin
Dulce de Leche - Argentina - [dulse de leče] sladká mléčná marmeláda
Empanada - Argentina - [empanada] slaná plněná taštička
Entrecote - Francie - [ántrekot] klasický francouzský hovězí steak s tenkou vrstvou okrajového tuku
Erbette - [erbete] směs nejlépe prvních jarních chuťově výrazných listů salátu a zeleniny (např. špenát, roketa)
Extravergine olio d’oliva - [ekstravérdžine óljo dolíva] panenský olivový olej nejvyšší kvality, vyrábí se pouze lisováním za studena
Farfalle - [farfale] těstoviny ve tvaru motýlků
Fave - [fáve] druh fazolí (fazolový bob), z nichž se konzumují plody uložené v tuhém zeleném lusku
Feijoada - Portugalsko - [fejžoada] hustá kaše z černých máslových fazolí s klobáskou
Fettuccine - [fetučíne] dlouhé ploché těstoviny
Fiocco di prosciutto - [fjoko dy prošuto] libová sušená šunka
Fior di latte - [fjordylate] druh mozzarelly vyráběný z kravského mléka
Focaccia - [fokáča] druh slaného kynutého pečiva typově mezi chlebem a pizzou
Fonduta - [fondúta] sýrová omáčka z mléka a sýru Fontina typická pro kraj Valle d’Aosta
Fontina - [fontýna] tvrdý sýr z kravského mléka původně z okolí města Aosta v Piemontu s nasládlou ořechovou příchutí
Formaggella - [formadžela] měkký sýr s bílou plísní
Fritto misto - [frito místo] smažené dary moře, typický středomořský pokrm
Frutti di mare - [fruty dy máre] dary či plody moře
Fusilli - [fusili] druh krátkých těstovin, spirálky
Galanga - Thajsko - [galanga] rostlina nacházející se v jižních oblastech Afriky. Je užíván oddenek této aromatické zázvorovité byliny
Garganelli - [garganeli] druh krátkých těstovin ve tvaru rýhovaných trubiček se zkosenými okraji
Gigli - [džilji] krátké těstoviny se zvlněnými okraji zatočené do kornoutku
Gnocchetti sardi - [ňokety sardi] Těstoviny v podobě malých nočků
Gnocchi - [ňoky] bramborové nočky
Gorgonzola - [gorgondzola] lahodný plísňový smetanový sýr s šedomodrou plísní
Gramigna - [gramíňa] (italsky tráva, plevel); duté kroucené těstoviny typické pro kraj Emilia-Romagna, tradičně podávané s klobáskou dušenou na víně
Grana - [grána] skupina tvrdých sýrů se zrnitou strukturou určených ke strouhání najemno, mezi nejznámější patří Parmigiano Reggiano a Grana Padano
Grana Padano - [grána padáno] druh parmezánu, slaný, ostrý tvrdý sýr se zrnitou strukturou vhodný na vaření a strouhání
Granita - [granýta] ochucená ledová tříšť původem ze Sicílie
Grappa - [grapa] pálenka z vína
Gricia - [griča] bílá verze omáčky amatriciana (bez rajčat)
Grissini - [grisíny] slané tyčinky podávané k aperitivu
Haute cuisine - Francie - [ot kuizin] kuchyně vysoké úrovně
Khong - Thajsko - [khong] pokrm
Khow - Thajsko - [kháu] rýže
Khrueng Jim - Thajsko - [khrueng čim] rybí omáčka
Khrueng Kiang - Thajsko - [khrueng kiang] pochutina nebo doprovodné jídlo
Kurkuma - Thajsko - [kurkuma] koření, jež se připravuje z hlízovitých oddenků. Používá se jako přísada do mnoha druhů hořčic a kořenících směsí, především kari.
La Cozinha Portuguesa - [la kuzíňa portugeza] portugalská kuchyně
La Cucina Italiana - [la kučína italjána] italská kuchyně
Lardo - [lardo] špek
Lasagne - [lazáně] široké ploché těstoviny, které se zapékají v troubě
Linguine - [linguíne] dlouhé, ploché těstoviny
Maccheroncini - [makerončíny] krátké duté hladké těstoviny
Maltagliati - [maltaljáty] těstoviny nepravidelného tvaru, doslova „špatně krájené“
Maraschino - [maraskýno] třešňový likér používaný do koktejlů a dezertů
Marsala - [marsala] druh dezertního vína, známá je sladká, ale vyrábí se také suchá marsala chuťově připomínající sherry
Mascarpone - [maskarpóne] čerstvý,měkký, krémový sýr s vysokým obsahem tuku a mléčného cukru (laktózy)
Mezze penne - [medze pene] krátké duté těstoviny, doslova pera či brka, kratší než klasické penne
Minestrone - [minestróne] vydatná zeleninová polévka, v různých místech Itálie se připravuje z různých ingrediencí, většinou obsahuje cibuli, mrkev, celer, brambory a rajčata
Misticanza - [mistykanca] směs různých druhů bylinek a salátové zeleniny
Montasio - [montázio] jemný stolní sýr vyráběný ze směsi kravského a kozího mléka
Mortadella, Mortadella Bologna - [mortadela boloňa] tradiční salám z vepřového masa, na řezu jsou patrné kostičky sádla
Mostarda - [mostarda] „ovocná hořčice“, připravovaná z různých druhů ovoce, cukru a esenciálního hořčičného oleje, kandované ovoce nakládané v pikantním sirupu s hořčičnými semínky, podává se k masům a sýrům
Mozzarella - [mocarela] čerstvý sněhobíly sýr oválného tvaru většinou z kravského mléka
Nouvelle cuisine - Francie - [nuvel kuizin] málo, ale dobrého s důrazem na aranžování jídla
Nueng - Thajsko - [nueng] pochutina nebo doprovodné jídlo
Olio d’oliva extravergine - [óljo dolíva ekstravérdžine] nejkvalitnější olivový olej z oliv lisovaných za studena
Olio novello - [óljo novelo] nový, čerstvě vylisovaný olivový olej
Olive taggiasche - [tadžaske] malé ligurské olivy velmi delikátní chuti.
Paccheri - [pakeri] krátké těstoviny tvaru dutého válce
Pancetta - [pančeta] italská slanina z nasoleného a okořeněného vepřového boku
Pandoro - [pandóro] vánoční moučník z piškotového těsta
Pane veloce - [páne velóče] doslova rychlý chléb
Panino - [panýno] italská obdoba obloženého chleba, sendvič
Pansotti - [pansoty] druh plněných těstovin
Pappardelle - [papardele] dlouhé těstoviny o šířce asi 2 cm
Parmigiano - [parmidžáno] snad nejproslulejší italský sýr se zrnitou strukturou a velmi charakteristickou chutí, téměř všudypřítomný v italské kuchyni
Parmigiano Reggiano - [parmidžáno redžáno] sýr se zrnitou strukturou, ušlechtilý druh parmezánu z výběrových sýrařských oblastí
Passata di pomodoro - [pasáta dy pomodóro] rajčatové pyré
Pastina - [pastýna] zavářkové těstoviny
Pecorino - [pekoríno] tvrdý sýr se zrnitou strukturou a ostrou výraznou chutí, používá se jako parmezán
Penne - [pene] doslova pera či brka, krátké duté těstoviny
Pennette - [penete] drobné krátké duté těstoviny, doslova pera či brka, drobnější než klasické penne
Peperonata - [peperonáta] pokrm z paprikových lusků dušených s cibulí na olivovém oleji, podává se jako příloha k masům nebo jako samostatný pokrm
Peperoncino - [peperončíno] pálivá paprička
Pesto - [pesto] omáčka na těstoviny z čerstvé bazalky, olivového oleje, parmezánu, pecorina a drcených piniových oříšků
Pesto genovese - [pesto dženovéze] omáčka na těstoviny z čerstvé bazalky, olivového oleje, parmezánu, pecorina a drcených piniových oříšků
Piadina - [pjadýna] placka z hladké mouky plněná většinou rukolou a měkkým bílým sýrem stracchino, ale i parmskou šunkou apod. 
Pici - [pici] dlouhé těstoviny typické pro Toskánskou kuchyni
Pinzimonio - [pincimónio] čerstvá křehká míchaná zelenina se zálivkou z olivového oleje
Pipe - [pípe] (italsky dýmky); krátké těstoviny zahnutého tvaru
Polenta - [polenta] kukuřičná kaše
Ponlamaj - Thajsko - [ponlamaj] ovoce
Presunto - Portugalsko - [prezuntu] sušená šunka
Primo sale - [primo sále] sicilská specialita, čerstvý, velmi slaný sýr tvarohového typu ze směsi kravského a ovčího mléka
Prosciutto crudo - [prošuto krůdo] sušená šunka
Provola, Provolone - [provola, provolóne] pevný polotvrdý sýr oválného tvaru z kravského mléka s delikátní ořechovou příchutí
Pummarola - [pumaróla] doslova rajčatová omáčka v neapolském nářečí
Radicchio - [radýkjo] salátová čekanka
Ravioli - [ravioli] plněné těstoviny čtvercového tvaru
Ribollita - [ribolíta] zeleninová polévka s kapustou a fazolemi podávaná s chlebem, doslova „několikrát vařená“
Ricotta - [rikota] čerstvý sýr tvarohové typu
Rigatoni - [rigatóny] krátké duté těstoviny s rovnými okraji o průměru asi 1 cm
Robiola - [robijola] velmi čerstvý jemný sýr typově podobný sýru taleggio
Rucola - [rukola] roketa, drobná listová zelenina s jemným ořechovým aroma, lehce pikantní
Rucola - [rúkola] roketa, zelenina podobná salátu s jemným ořechovým aroma, lehce pikantní
Salsa chimichurri - Argentina - [salsa čimičuri] pikantní omáčka z oleje a červeného vinného octa
Salsiccia - [salsíča] kořeněná klobáska z vepřového masa
Sambuca - [sambuka] likér vhodný k dezertům a sušenkám, ale také do kávy nebo podávaný s ledem jako digestiv
Savoiardi - [savojardy] podlouhlé lehké piškoty, používají se hlavně k výrobě moučníků
Scamorza - [skamorca] jemný sýr z kravského mléka kulatého tvaru a výrazné chuti, existuje i uzená scamorza afumicata
Scampi - [sedanýny] krátké duté rýhované těstoviny
Scimudin - [šimudyn] polotvrdý sýr s tenkou kůrkou s bílou plísní na povrchu jemné chuti s delikátním aroma
Sedani - [sédany] krátké duté těstoviny ve tvaru trubiček
Sedanini - [sedanýny] krátké, tvarem lehce prohnuté duté těstoviny, o průměru cca 1 cm
Semifreddo - [semifredo] (doslova napůl studený či chlazený); sladký italský dezert, mražený smetanový krém se sametovou strukturou, který se od zmrzliny liší vláčnější konzistencí
Semolino - [semolíno] krupice z tvrdé pšenice na výrobu těstovin a noků
Serpentini - [serpentýny] krátké duté spirálovitě zatočené těstoviny s rýhovaným povrchem
Sfogliatelle - [sfoljatele] sladké plněné bochánky z listového těsta
Sobremesa – Portugalsko - [sobremeza] dezert
Spaghettoni alla chitarra - [spagetóny ala kytara] velice dlouhé špagety s čtverhraným průřezem
Speck - [spek] kořeněná libová uzená slanina z vepřové kýty
Spezzatino - [specatýno] italský guláš [patří do něj rajčata]
Spigola - [spígola] viz branzino
Stracchino - [strakíno] měkký, krémový smetanový sýr delikátní chuti
Stracotto - [strakoto] hovězí maso dušené na zelenině
Toma - [toma] polotvrdý netučný sýr z kravského mléka s jemnou delikátní chutí
Toma di pecora - [toma dy pékora] sýr vyráběný ze směsi kozího a kravského mléka
Tomino - [tomíno] kulatý polotuhý sýr výrazné chuti vhodný ke smažení
Trenette - [trenete] dlouhé těstoviny asi 3 mm široké, původem z Ligurie
Trenne - [trene] těstoviny podobné penne, ale trojúhelníkového tvaru
Trevisana - [trevizána] červená salátová čekanka
Troccoli - [trokoli] dlouhé tenké těstoviny, podobné špagetám, ale průřez má tvar hranolku, nikoli kolečka
Zabaione - [dzabajóne] italský cukrářský krém ze žloutků, cukru a dezertního vína
Zuppa - [dzupa] polévka

 

 

Nastavit recepty jako startovací stránku Vašeho prohlížeče 

 

Nahoru